Перевод: с английского на русский

с русского на английский

торговля соленьями

См. также в других словарях:

  • КИСЛО В ЧУБЧИК - все равно, безразлично. — Выражение вошло в обиход от украинских крестьян, торговавших на рынках соленьями в бочках. Когда капусты, огурцов или яблок в емкости оставалось совсем мало, продавцу приходилось выполнять весьма малоприятную операцию перегибаться через борт и… …   Язык Одессы. Слова и фразы

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»